Шеш-беш. Рак БэИсраэль
Dec. 3rd, 2007 08:28 pm
Из диалога в кафе на тему забастовки учителей и связанным(?) с ней всплеском подростковой преступности (типа бедные детки толпами без дела шляются по улицам ища "приключений"):- Раньше здесь такого не было !
- Это правда, вся эта преступность началась с приездом "русских"
- Конечно, чего еще ожидать, когда водка льется рекой.
- А я вот до 18 лет даже и не знал, что такое водка.
- И что же вы пили на вечеринках ??!!
- Только Арак, конечно ......
Занавес...
(Современный левантийский стеб)

Re: Не сказка, а быль !
Date: 2008-04-08 05:06 pm (UTC)У меня и жена-коренная, из Миннесоты и умоляет со слезами на глазах ( ;-) ), не говори мен бол;ши российских шуток, все равно не понимаю... :)
Впрочем, это идет и в обратном направлении тоже.
По себе знаю.: перевел с аглицкого уже 10 книг и иногда ругался всяческими словами,когда не мог перевести игры слов или сленга...
Re: Не сказка, а быль !
Date: 2008-04-08 06:56 pm (UTC)Израильтяне российские шутки понимают легком, если правильно перевести и подтсвить нужные имена и названия. Даже политические анекдоты можно рассказывать лишь заменяя имена - и это грустно ибо означает что политические реалии весьма схожи.
Недавно у меня ребенок в летнем лагере (для почтенной весьма религиозной публики) весьма успешно развлекал аборигенов анекдотами про Штирлица и поручика Ржевского в его собственнном переводе http://shevach.livejournal.com/40245.html